Idioms are expressions that figuratively use words, often to convey meanings that are different from the literal definitions of the words themselves. They add colour and personality to a language, making communication more engaging and expressive. In English, idioms related to “house” and “home” are particularly common and can be found in both everyday conversations and written texts. These idioms often draw on the universal concepts of house and home—places of comfort, security, and familiarity—to convey deeper meanings. Understanding these idioms can help you sound more fluent and natural when speaking English and can also help you better understand native speakers. The words “house” and “home” are often used interchangeably in everyday English, but they have different connotations. A “house” is a physical building where people live, while “home” carries a more emotional meaning, referring to a place where someone feels safe, comfortable, and connected. Idioms that use these words tap into these connotations to express a range of ideas and emotions. For example, ‘home is where the heart is’, ‘make yourself at home’, ‘a house of cards’, etc.
These idioms often go beyond their literal meanings to express feelings, describe situations, or give advice. By using idioms related to house and home, you can communicate more effectively and add a touch of warmth and familiarity to your conversations. In this blog, we will explore a variety of idioms related to houses and homes, providing clear explanations of their meanings and how to use them correctly in different contexts. We will break down each idiom in simple English, giving you examples to illustrate how they are used in everyday speech. Whether you’re a beginner looking to expand your vocabulary or an advanced learner aiming to speak more like a native, this guide will help you master these popular expressions.
30+ House or Home Idioms Explained in Simple Hindi With Examples
If you are looking for some home idioms that convey literal as well as metaphorical sense, then here is a list of some 30+ home or house idioms with their meanings and examples.
Home sweet home
English Meaning: A phrase expressing contentment and happiness when returning to one’s own home.
Hindi Meaning: अपने घर लौटने पर संतोष और खुशी व्यक्त करने वाला एक phrase.
Example: After a long vacation, I was so relieved to finally be back. Home sweet home!
एक लंबी छुट्टी के बाद, मैं आख़िरकार वापस आकर बहुत राहत महसूस कर रहा था। घर प्यारा घर!
A house divided against itself cannot stand
English Meaning: A situation where conflict within a group or organization will lead to its downfall.
Hindi Meaning: ऐसी स्थिति जहां किसी समूह या संगठन के अंदर झगड़ा उसके गिरने की वजह बनेगा।
Example: The team couldn’t agree on the project’s direction, and now they’re disbanding. Indeed, a house divided against itself cannot stand.
Team project की दिशा पर सहमत नहीं हो सकी और अब वे अलग हो रहे हैं। यह सच है कि अपने आप में बंटा हुआ घर कभी नहीं टिक सकता।
A home away from home
English Meaning: A place where one feels as comfortable and at ease as in their own home.
Hindi Meaning: एक ऐसी जगह जहाँ व्यक्ति अपने घर जैसा ही आरामदायक और सहज महसूस करता है।
Example: The cozy cabin we rented for the summer felt like a home away from home.
गर्मियों के लिए हमने जो आरामदायक cabin किराए पर लिया था, वह घर से दूर घर जैसा महसूस हुआ।
Keep the home fires burning
English Meaning: To maintain one’s household and keep things going in the absence of someone else.
Hindi Meaning: किसी दूसरे की ग़ैरमौजूदगी में अपने घर का भरण-पोषण करना तथा कामकाज जारी रखना।
Example: While Suresh was overseas, his wife made sure to keep the home fires burning and handle everything at home.
जब सुरेश विदेश में थे, तो उनकी पत्नी ने घर में चूल्हे जलाए रखने और घर के सभी कामों को संभालने का ध्यान रखा।
Make yourself at home
English Meaning: To feel comfortable and act as if you are in your own home.
Hindi Meaning: सहज महसूस करना और ऐसा व्यवहार करना जैसे कि आप अपने ही घर में हों।
Example: Please, make yourself at home. Feel free to help yourself with anything in the kitchen.
कृपया, अपने आप को घर जैसा महसूस कराएँ। रसोई में से जो कुछ भी चाहिए आप ले सकती हैं।
Home is where the heart is
English Meaning: One’s true home is where one feels most emotionally connected or where their loved ones are.
Hindi Meaning: किसी का सच्चा घर वह है जहां वह emotional रूप से सबसे ज़्यादा जुड़ा हुआ महसूस करता है या जहां उसके अपने लोग हैं।
Example: Even though she travels a lot for work, she always feels at ease when she’s with her family because home is where the heart is.
भले ही वह काम के लिए बहुत यात्रा करती है, लेकिन जब वह अपने परिवार के साथ होती है तो उसे हमेशा comfortable महसूस होता है, क्योंकि घर वह जगह है जहां दिल होता है।
Bring the house down
English Meaning: To perform or entertain in such a way that it causes a strong, enthusiastic reaction from the audience.
Hindi Meaning: इस तरह से प्रदर्शन या मनोरंजन करना कि दर्शकों में तीव्र, उत्साही प्रतिक्रिया पैदा हो।
Example: The band’s performance was so energetic that they brought the house down.
Band का प्रदर्शन इतना जोश से भरा था कि उन्होंने सचमुच पूरे घर को झूमने पर मजबूर कर दिया।
A house of cards
English Meaning: A structure or plan that is very unstable and likely to collapse.
Hindi Meaning: ऐसी संरचना या योजना जो बहुत अस्थिर हो और जिसके ढहने की संभावना हो।
Example: His elaborate business scheme was nothing more than a house of cards, and it fell apart when market conditions changed.
उसका फैला हुआ business plan ताश के पत्तों के घर से ज़्यादा कुछ नहीं थी, और बाज़ार की स्थिति बदलने पर यह बिखर गयी।
At home in
English Meaning: To be very comfortable or familiar with a particular place or situation.
Hindi Meaning: किसी खास स्थान या स्थिति में बहुत सहज या परिचित होना।
Example: She’s at home in the kitchen and can whip up a gourmet meal without any trouble.
वह घर पर ही रसोईघर में काम करती है और बिना किसी परेशानी के स्वादिष्ट भोजन बना सकती है।
A home run
English Meaning: A great success or achievement, originally referring to hitting a home run in baseball.
Hindi Meaning: एक महान सफलता या उपलब्धि।
Example: The new product launch was a home run, exceeding all sales expectations.
नये product का शुभारम्भ बहुत सफल रहा, और बिक्री की सभी उम्मीदों से ज़्यादा रहा।
In the doghouse
English Meaning: In trouble or out of favour with someone, typically a spouse or partner.
Hindi Meaning: किसी के साथ परेशानी में होना या उसका पक्ष न लेना, आमतौर पर जीवनसाथी या साथी के साथ।
Example: He forgot their anniversary, so now he’s definitely in the doghouse.
वह उनकी सालगिरह भूल गया, इसलिए अब वह निश्चित रूप से मुश्किल में है।
Home and dry
English Meaning: To be in a safe and secure position, especially after overcoming difficulties.
Hindi Meaning: सुरक्षित और संरक्षित स्थिति में होना, खास तौर से कठिनाइयों पर काबू पाने के बाद।
Example: After months of negotiating, the deal was finally signed. We’re home and dry now.
महीनों की बातचीत के बाद आखिरकार deal sign हो गई। अब हम घर पर हैं और सुरक्षित हैं।
Take home the prize
English Meaning: To win or achieve a reward, especially in a competition or contest.
Hindi Meaning: कोई पुरस्कार जीतना या हासिल करना, विशेषतः किसी प्रतियोगिता या मुकाबले में।
Example: She worked hard on her project and was thrilled to take home the prize for best presentation.
उसने अपने project पर कड़ी मेहनत की और सर्वश्रेष्ठ प्रस्तुति का पुरस्कार पाकर वह बहुत रोमांचित थी।
Home free
English Meaning: To be in a safe or secure position, especially after overcoming difficulties.
Hindi Meaning: सुरक्षित या secure स्थिति में होना, खासकर कठिनाइयों पर काबू पाने के बाद।
Example: Once we finished the final exam, we were home free for the summer break.
जब हमारी अंतिम परीक्षा समाप्त हो गई, तो हम गर्मियों की छुट्टियों के लिए घर जाने के लिए मुक्त हो गए।
Call a place home
English Meaning: To consider a particular place as one’s own residence or to have strong emotional ties to it.
Hindi Meaning: किसी खास जगह को अपना घर मानना या उससे गहरा भावनात्मक संबंध रखना।
Example: Even though she travels a lot for work, she still calls her childhood home her real home.
भले ही वह काम के लिए बहुत यात्रा करती हैं, फिर भी वह अपने बचपन के घर को अपना असली घर कहती हैं।
Put one’s house in order
English Meaning: To organize one’s affairs, often in preparation for a major change or improvement.
Hindi Meaning: अपने मामलों को व्यवस्थित करना, अक्सर किसी बड़े बदलाव या सुधार की तैयारी में।
Example: Before starting the new job, he made sure to put his house in order by clearing up any personal issues.
नई नौकरी शुरू करने से पहले, उसने सभी व्यक्तिगत मुद्दों को सुलझाकर अपने घर को व्यवस्थित किया।
In one’s element
English Meaning: To be in a situation or place where one feels comfortable and confident.
Hindi Meaning: ऐसी स्थिति या स्थान पर होना जहाँ व्यक्ति सहज और आत्मविश्वासी महसूस करे।
Example: As soon as she started teaching the class, it was clear she was in her element.
जैसे ही उसने कक्षा में पढ़ाना शुरू किया, यह स्पष्ट हो गया कि वह आत्मविश्वासी थी।
Out-of-house and home
English Meaning: To have been driven away from one’s residence or home, typically due to external circumstances.
Hindi Meaning: किसी को अपने निवास या घर से निकाल दिया जाना, आमतौर पर बाहरी परिस्थितियों की वजह से।
Example: The fire was so devastating that it left them out of house and home.
आग इतनी भयानक थी कि वे घर से बाहर निकल आए।
Leave home and hearth
English Meaning: To leave one’s home and family, often for a long period or due to necessity.
Hindi Meaning: अपना घर और परिवार छोड़ना, अक्सर लम्बे समय के लिए या ज़रूरतों की वजह से।
Example: The soldier had to leave home and hearth to serve in the military.
सैनिक को सेना में सेवा करने के लिए अपना घर-बार छोड़ना पड़ा।
Feel at home in one’s skin
English Meaning: To be comfortable and confident in one’s own identity or body.
Hindi Meaning: अपनी पहचान या शरीर को लेकर सहज और comfortable होना।
Example: She’s very comfortable with herself and truly feels at home in her own skin.
वह जो है, उसमें बहुत comfortable है और वास्तव में अपने आप में घर जैसा महसूस करती है।
Home on the range
English Meaning: To live or be in a rural or open country area, often associated with ranching or cowboy life.
Hindi Meaning: गांव या खुले देहाती क्षेत्र में रहना, जो खासकर पशुपालन या चरवाहे के जीवन से जुड़ा होता है।
Example: After years of city living, he moved to the countryside and embraced a home on the range lifestyle.
कई सालों तक शहर में रहने के बाद, उन्होंने गांव में जाकर एक आरामदायक जीवन शैली अपनाने का फैसला लिया।
Hit home with someone
English Meaning: To resonate strongly or have a significant impact on someone.
Hindi Meaning: किसी पर गहरा प्रभाव डालना या उस पर ख़ास प्रभाव डालना।
Example: The charity’s campaign about child hunger hit home with many people in the community.
बच्चों की भूख के बारे में चैरिटी के अभियान ने समुदाय के कई लोगों को प्रभावित किया।
To be in someone’s home turf
English Meaning: To be in a place or situation where one is most familiar and comfortable, or where one has an advantage.
Hindi Meaning: किसी ऐसी जगह या स्थिति में होना जहाँ व्यक्ति सबसे ज़्यादा परिचित और comfortable हो, या जहाँ उसे लाभ हो।
Example: The local chef was on his home turf during the cooking competition and easily won the top prize.
Local chef खाना पकाने की प्रतियोगिता के दौरान अपने घरेलू मैदान में था और उसने आसानी से पहला पुरस्कार जीत लिया।
Keep house
English Meaning: To manage and maintain a household, including daily chores and responsibilities.
Hindi Meaning: रोज़ के काम और ज़िम्मेदारियों सहित घर को संभलना और देखभाल करना।
Example: Since her children have left for college, she’s taken up keeping house as a way to stay busy and productive.
चूंकि उसके बच्चे कॉलेज चले गए हैं, इसलिए उसने व्यस्त और productive बने रहने के लिए घर की देखभाल करना शुरू कर दिया है।
Hold the fort at home
English Meaning: To manage or take care of things at home while someone else is away.
Hindi Meaning: जब कोई अन्य व्यक्ति घर से बाहर हो तो घर की चीजों को संभलना या देखभाल करना।
Example: While Mohit is on his business trip, his wife will hold the fort at home and take care of everything.
जब मोहित अपने business trip पर होगा, तो उसकी पत्नी घर पर सब कुछ संभालेगी।
Go home in style
English Meaning: To return home in a manner that is impressive or luxurious.
Hindi Meaning: प्रभावशाली या शानदार तरीके से घर लौटना।
Example: After winning the championship, the team went home in style with a parade through the city.
Championship जीतने के बाद, team पूरे शहर में परेड के साथ शानदार अंदाज में घर लौटी।
To be home from the wars
English Meaning: To have returned from a difficult or challenging situation, often implying a sense of relief or peace.
Hindi Meaning: किसी कठिन या चुनौतीपूर्ण परिस्थिति से वापस आना, अक्सर राहत या शांति की भावना का संकेत देता है।
Example: After years of working in a high-stress job, he finally felt like he was home from the wars when he retired.
कई सालों तक बहुत ज़्यादा तनाव वाली नौकरी करने के बाद, जब वे retire हुए तो उन्हें आख़िरकार ऐसा महसूस हुआ कि जैसे वे युद्ध से घर लौट आए हों।
Feel at home in a place
English Meaning: To be comfortable and relaxed in a particular place or environment.
Hindi Meaning: किसी ख़ास स्थान या माहौल में सहज और तनावमुक्त रहना।
Example: She felt at home in the new city almost immediately, thanks to its welcoming community.
नए शहर में उसे तुरंत ही घर जैसा महसूस होने लगा, इसका श्रेय वहां के अच्छे समुदाय को जाता है।
Come home to roost
English Meaning: For one’s actions or decisions to have negative consequences or repercussions later.
Hindi Meaning: किसी के काम या फैसलाों का बाद में negative परिणाम या उल्टा प्रभाव पड़ना।
Example: His dishonest business practices eventually came home to roost when he was caught and lost his reputation.
आख़िरकार जब वह पकड़ा गया तो उसकी बेईमान व्यापारिक कार्यप्रणाली (business practices) उजागर हो गई और उसकी इज़्ज़त भी चली गई।
To be in one’s own home
English Meaning: To be in a place where one feels most comfortable and secure.
Hindi Meaning: ऐसी जगह पर होना जहाँ व्यक्ति सबसे ज़्यादा आरामदायक और सुरक्षित महसूस करता हो।
Example: After a long day of travel, finally being back in his own home was a huge relief.
दिन भर की लंबी यात्रा के बाद आख़िरकार अपने घर वापस आकर उसे बहुत राहत मिली।
Snug as a bug in a rug
English Meaning: To be very comfortable and cozy, often in a warm or secure place.
Hindi Meaning: बहुत आरामदायक और सुखदायक होना, अक्सर गर्म या सुरक्षित जगह पर।
Example: Wrapped in my favourite blanket by the fire, I felt as snug as a bug in a rug.
आग के पास अपने पसंदीदा कंबल में लिपटे हुए, मैं बहुत आरामदायक महसूस कर रहा था।
Have a home advantage
English Meaning: To have a favourable position or benefit from being in a familiar or advantageous environment.
Hindi Meaning: किसी परिचित या फ़ायदेमंद माहौल में रहने से अनुकूल स्थिति या फ़ायदा हासिल होना।
Example: The team had a home advantage during the match, which helped them win the game.
मैच के दौरान team को घरेलू मैदान पर खेलने का फायदा मिला, जिससे उन्हें मैच जीतने में मदद मिली।
Bring the house to its knees
English Meaning: To cause a significant impact or devastation, often by overwhelming or defeating something.
Hindi Meaning: अक्सर किसी चीज़ को हरा के ख़ास प्रभाव या विनाश पैदा करना।
Example: The unexpected power outage brought the house to its knees during the important presentation.
ज़रूरी presentation के दौरान अचानक बिजली कटौती की वजह से सदन ठप्प पड़ गया।
Conclusion
We hope now you have a solid understanding of house and home idioms and feel more confident using them to enrich your English communication skills. These idioms can help you feel more “at home” in the English language, and also it will help you sharpen your spoken English skills. You have read 30+ home idioms here, and the remaining idioms you can read in the PDF attached.
0 responses on "House and Home Idioms: Making Your English Feel Like Home"