Idioms
|
Hindi Meaning
|
Examples
|
A blessing in disguise |
दुःख के भेस में सुख |
- Anam came as a blessing in disguise for me, when I was going through depression.
- Aditya is a blessing in disguise for his family.
|
Burn a hole in the pocket |
लक्ष्मी चंचल होती है |
- Ananya has money burning a hole in her pocket, but she is not allowed to spend it.
- Aarush’s first salary is burning a hole in his pocket.
|
Sit on the fence |
दूरी बनाये रखना |
- Ashish sits on the fence over family issues.
- Aniket sat on the fence over any issue in his office.
|
Strain every nerve |
खून पसीना एक करना |
- Rajat strained every nerve to start his business.
- If you want to achieve great heights in life, you have to strain every nerve.
|
Go up in flames |
आग से जलना या नष्ट होना |
- Yesterday, the huge building near my house went up in flames.
- After the short circuit, Mr. Sharma’s house went up in flames.
|
Speak of the devil |
शैतान का नाम लिया, शैतान हाजिर |
- Speak of the devil, and Abhishek is here.
- Arjun is talking of him, and he arrives, well speak of the devil!
|
Stick like glue |
किसी के बहुत करीब रहना |
- My sister stuck me like glue to me at the party.
- Kalyani stuck like glue to Arjun to make Priya jealous.
|
The whole nine yards |
वह सब कुछ जो आप किसी विशेष स्थिति में चाह सकते हैं, प्राप्त कर सकते हैं या कर सकते हैं |
- When I was a child, I felt like I could have a whole nine yards.
- Because of his father, Amit has the whole nine yards.
|
Have egg on your face |
आपने जो कुछ किया है उसके कारण बेवकूफ दिखें |
- After giving the contradictory statement in the press conference, I am having eggs on my face.
- The actor had eggs on his face after he abused his fan on national television.
|
Lock horns |
किसी से बहस करना या झगड़ना |
- Rohit and Aman locked horns with each other.
- Anisha locked horns with the bank manager over a petty issue.
|
Fit as a fiddle |
अच्छी सेहत वाला |
- He is fit as a fiddle because he exercises daily.
- Kiran is fit as fiddle at the age of 50.
|
Leave no stone unturned |
खून पसीना एक करना |
- Aditi left no stone unturned to cure her father’s cancer.
- Aman left no stone unturned to try his chance at Harvard University.
|
Play the victim card |
जिम्मेदारी लेने के बजाय खुद को एक निर्दोष पीड़ित की तरह दिखाना |
- The driver played the victim card in the road accident case.
- The CEO of the company played the victim card in the workers’ strike case.
|
Take a chill pill |
शांत हो जाना |
- Don’t think about him, just take a chill pill.
- Don’t feel bad for Ankit, just take a chill pill.
|
Burn the midnight oil |
रात दिन एक करना |
- Anika burned the midnight oil to crack the UPSC exam.
- Krati burned the midnight oil to join the Indian Airforce.
|
Give someone the cold shoulder |
जानबूझकर किसी की नज़रअंदाज़ करना |
- After our argument last night, Riya gave me the cold shoulder at the party.
- I don’t know why Rishabh gives me the cold shoulder whenever I talk to him.
|
Put on a pedestal |
अत्यधिक प्रशंसा करना |
- Just to get a promotion, Ashish put on a pedestal.
- After back bitching about her, he is now putting Shreya on a pedestal.
|
Eat a humble pie |
यह स्वीकार की आप गलत हैं |
- After being rude to his mother, Aman ate a humble pie.
- It is a mature move to eat a humble pie.
|
Jump on the bandwagon |
बहती गंगा में हाथ धोना |
- When my father was scolding me, my sister jumped on the bandwagon.
- When Ankit and Karishma were fighting, Anisha jumped on the bandwagon.
|
Roll up one’s sleeves |
काम करने के लिए तैयार होना |
- Krish rolled up his sleeves to arrange a birthday party for her mother.
- Asif rolled up his sleeves for his next project.
|
Make the situation worse |
किसी स्थिति को और भी कठिन बनाना |
- His refusal to go with the plan made the situation worse.
- His argument with the hotel manager made the situation even worse.
|
Eat like a horse |
बहुत ज्यादा खाना |
- Karan eats like a horse at parties.
- He has digestion problems because he eats like a horse.
|
Make a long story short |
किसी भी घटना को काम शब्दों में समझाना |
- He told us the party incident by making the long story short.
- Sometimes by making the long story short, we miss out on some important points.
|
Cut someone some slack |
किसी के साथ बहुत सख्ती से पेश न आना |
- Even after knowing his son is very naughty, Mr. Gupta cut his son some slack.
- Though he is a murdered, yet the police cut him some slack.
|
Pull oneself together |
नियंत्रण करना |
- Even after seeing his father on deathbed, he pulled himself together.
- Anuj pulled himself together after getting bankrupt.
|
Let sleeping dogs lie |
सोते शेर को मत छेड़ो |
- Let the sleeping dogs lie or face the consequences.
- Aman let the sleeping dogs lie or his boss will fire him from the job.
|
Back burner |
प्राथमिकता में पीछे रखना |
- For Khyati, I was always a back burner.
- Your hobbies should always be your back burner against your career.
|
Two peas in a pod |
बहुत समान, विशेष रूप से दिखने में |
- Anisha’s twin daughters are like two peas in a pod.
- My both brothers are like two peas in a pod.
|
Cry over spilt milk |
व्यर्थ पछताना |
- After making a mistake, there is no use crying over spilt milk.
- If you do not listen to your parents, you will cry over spilt milk.
|
Once in a blue moon |
साल में एक बार |
- Aryan comes to visit his cousins once in a blue moon.
- Her visit to India is like once in a blue moon.
|
Cut corners |
जल्दी से कुछ करना और उतना अच्छा नहीं जितना आपको करना चाहिए |
- Anisha always tries to cut corners.
- If you cut corners, then I don’t need your help.
|
Rain cats and dogs |
मूसलाधार बारिश होना |
- It rained cats and dogs in Mumbai yesterday.
- Don’t go outside today as it is raining cats and dogs.
|
Cock an ear at |
कान लगाकर सुनना |
- Ahana cocked an ear at our conversation yesterday.
- It is a bad habit to cock an ear at someone’s conversation.
|
Get the ball rolling |
कुछ शुरू करना या होना |
- Once you get the ball rolling, don’t step out.
- Firstly Raunak got the ball rolled, and now he is backing out from the plan.
|
Beat around the bush |
किसी मामले को टालना |
- Stop beating around the bush and come straight to the point.
- Ananya never takes anything seriously; she always beats around the bush.
|
Shoot from the hip |
बिना कुछ सोचे समझे जल्दी से प्रतिक्रिया देना |
- Zainab always shoots from the hip without listening to the whole thing.
- Aryan faces consequences because he always shoots from the hip.
|
Come rain or shine |
चाहे जो हो |
- If you want to become successful, you have to work hard come rain or shine.
- Come rain or shine, but Ankit didn’t stop working hard.
|
Hit the hay |
सो जाना |
- After a tiring football match, Ankit hit the hay.
- After managing the whole three- day event, Parul hit the hay.
|
Be on cloud nine |
बहुत ज्यादा खुश होना |
- Amara is on cloud nine after winning the dance competition.
- Ankush and Ananya are on cloud nine after their wedding announcement.
|
Turn over a new leaf |
नया जीवन शुरू करना |
- After her divorce, Ankita turned over a new leaf.
- Arjun wants to turn over a new leaf, but could not resist the past memories.
|
Go rogue |
इस तरह से व्यवहार करना शुरू करना जो सामान्य या अपेक्षित नहीं है |
- Aman went rogue after returning from Delhi.
- She went rogue after no one asked her to come to the party.
|
Call a spade a spade |
साफ-साफ कह देना |
- No matter if anyone supports her or not, Neha always calls a spade a spade.
- It is a good habit to call a spade a spade.
|
Ruffle one’s feathers |
तंग करना |
- Anjali’s brother always ruffles her feathers.
- You should not ruffle your mother’s feathers.
|
Bury the hatchet |
झगड़ा ख़त्म करना |
- After an intense argument, they buried the hatchet.
- Parents try to bury the hatchet between siblings.
|
Tear one’s hair out |
किसी बात को लेकर बहुत परेशान होना |
- Aasha tears her hair out after explaining the same concept to Anjali again and again.
- Aman started tearing his hair out after no one listened to him.
|
Right as rain |
पूर्ण स्वस्थ |
- After suffering from typhoid, he is now right as rain.
- He is right as rain because his mother took care of him.
|
Give up the ghost |
बंद पड़ना |
- My bike gave up the ghost in the middle of the night on a deserted road.
|
Stick to their guns |
आलोचना के बावजूद समझौता करने या बदलने से इंकार करना |
- Even after a long discussion, Ankit stuck to his gun.
- If you believe in what you’re doing, then you should stick to your guns.
|
Get someone’s goat |
किसी को परेशान करना |
- He gets his uncle’s goat by asking him questions repeatedly.
- The children got Mr. Ahuja’s goat during the summer vacation.
|
Egg on |
जोर देना |
- She eggs me on to pursue my acting career.
- Nisha eggs on the fact that I should start eating healthy.
|
Miss the boat |
मौक़ा गँवा बैठना |
- Arjun got a call from Oxford university, but he missed the boat.
- Nirmit got a job offer from MNC but she missed the boat.
|
Hold one’s horses |
खुद को संभालो |
- After he watched his mother in hospital, he wasn’t able to hold his horses.
- No matter how bad the time comes, one must always hold his horses.
|
Keep one’s head above water |
पैसों की समस्या होने पर आर्थिक विफलता से बचना |
- During the crisis, Akshay managed to keep his head above water.
- Always maintain an emergency fund to keep your head above water.
|
Lose one’s head |
नियंत्रण खोना और शांत तरीके से काम न करना |
- Abhishek loses his head when someone doesn’t listen to him.
- Never lose your head without knowing the situation properly.
|
See eye to eye |
पूरी तरह से सहमत होना |
- Anjali sees eye to eye with my opinion.
- Anand always sees eye to eye with his wife.
|
call it a day |
एक दिन के लिए काम करना बंद कर देना |
- You should call it a day after your exams are over.
- After this project is completed, I will call it a day.
|
Hit the nail on the head |
सही काम करना |
- He hit the nail on the head by deciding to pursue his dreams.
- He hit the nail on the head by deciding to quit smoking.
|
Break the ice |
चुप्पी तोड़ना |
- She finds it difficult to break the ice because she is an introvert.
- They were unable to break the ice after the huge fight.
|
Hit the jackpot |
किस्मत का तारा चमक उठना |
- Ankit hit the jackpot by marrying Ayesha.
- Arushi hit the jackpot after accepting his business offer.
|
In the heyday |
किसी की सबसे बड़ी सफलता, शक्ति, ताक़त की अवधि के दौरान |
- She is in the heyday of her acting career.
- Kanika is enjoying the heyday of her business.
|
Weather the storm |
किसी कठिन परिस्थिति या समस्या से सफलतापूर्वक सुलझाना |
- If you are calm and patient, you can easily weather the storm.
- Aarohi can weather the storm because she is a strong headed girl.
|
Under the weather |
बीमार |
- Because of the changing weather, I am feeling under the weather today.
- After the tiring match, Rishi is under the weather today.
|
Stab someone in the back |
किसी को धोखा देना |
- Ashish stabbed me on the back by joining hands with my enemy.
- As a loyal person, you should never stab anyone in the back.
|
Bring home the bacon |
परिवार के लिए पैसे कामना |
- Ayesha is the only person in her family to bring home the bacon.
- After his father’s death, Arjun has to bring home the bacon.
|
At a pinch |
पैसे की कमी |
- Ayaan is feeling the pinch of money after he left his job.
- Ritik is feeling the pinch of money so he wants a job desperately.
|
Roll up |
इकट्ठा करना |
- He rolled up all the essentials before leaving for trek.
- Anahita rolled up all the volunteers backstage before the event started.
|
Cold blood idiom |
निर्दयी |
- Aditya has become so cold blooded after his mother died.
- Nimrit is a cold blooded person as she helps the needy.
|
0 responses on "Learn 60+ Idioms for Daily Use in Hindi"