fbpx

Learn Idioms and Phrases related to Rose with Hindi Meaning | Rose Day

Book your free English live
session with mentors

Roses are known as the king or queen of flowers, as they are the most attractive among all the species of flowers. Besides being beautiful, the rose carries a symbolic meaning to it which shows love, romance, affection etc. Rose Day is the first day of Valentine’s week, the week of love and only love, and the rose has a great significance in this love festival. This rose, you might also want to know some catchy phrases with the rose in English that you can use in your daily use sentences and English conversations. In this blog, we are sharing some rose-related idioms and phrases which you can use while speaking in English, and also in your daily conversation in English. We have also shared with you some love-related sentences for Rose Day which you can use to express your love to someone. These catchy idioms and phrases with roses in English with Hindi meaning are the perfect way to learn spoken English course online.

 

गुलाब जितना ही खूबसूरत फूल है उसमें उतने ही गहरे मतलब छुपे हुए हैं। आज हम देखने वाले हैं कुछ rose idioms and phrases जो आपको English सीखने में मदद करेंगे। ये phrases and idioms about rose with Hindi meaning आपको अच्छे से समझने और English बोलने में मदद करेंगे। 

 

A bed of roses

English Meaning: An easy, comfortable situation.

Hindi Meaning:  एक आसान, आरामदायक स्थिति। 

Example: Don’t assume that life will always be a bed of roses; challenges will come.

                 यह मत सोचो कि जीवन हमेशा गुलाबों का बिस्तर होगा; इसमें चुनौतियां आएंगी। 

 

Stop and smell the roses

English Meaning: Take time to enjoy and appreciate the little things in life.

Hindi Meaning: जीवन की छोटी-छोटी चीज़ों का आनंद लेने और उनकी सराहना करने के लिए समय निकालना।

Example: Amidst the hectic schedule, it’s essential to stop and smell the roses occasionally.

                 व्यस्त समय के बीच, कभी-कभार रुकना और जीवन की छोटी-छोटी चीज़ों का आनंद लेना और उनकी सराहना करना ज़रूरी है। 

 

A rose by any other name

English Meaning: The name of something doesn’t change its essence or nature.

Hindi Meaning: किसी चीज़ का नाम उसकी नीयत या प्रकृति को नहीं बदलता है।

Example: Whether it’s called a ‘job’ or a ‘career,’ a rose by any other name still involves hard work.

                चाहे इसे ‘नौकरी’ कहा जाए या ‘career’, कोई भी नाम दे दो लेकिन ये बात नहीं बदलेगी कि इसमें बहुत मेहनत शामिल है।

 

Everything’s coming up roses

English Meaning: Everything is turning out well; a period of success.

Hindi Meaning: सब कुछ अच्छा हो रहा है; कामयाबी का समय। 

Example: Despite initial challenges, this project is going smoothly—everything’s coming up roses.

                 शुरूआती चुनौतियों के बावजूद, यह project अच्छी तरह से चल रहा है – सब कुछ अच्छा हो रहा है।

 

Every rose has its thorn

English Meaning: Every good thing has its drawbacks or challenges.

Hindi Meaning: हर अच्छी चीज़ की अपनी कमियाँ या चुनौतियाँ होती हैं।

Example: She finally achieved her dream, but every rose has its thorn—she had to make sacrifices.

               आख़िरकार उसने अपना सपना पूरा कर लिया, लेकिन हर गुलाब का एक कांटा होता है—उसे इसके लिए बलिदान देना पड़ा।

 

Under the rose

English Meaning: In secret or privately.

Hindi Meaning: छुपा हुआ राज़ या निजी तौर पर कुछ। 

Example: They met under the rose to discuss their plans for the surprise party.

                  वे surprise party के अपने plans पर चर्चा करने के लिए सबसे छुपकर मिले।

 

A rose among thorns

English Meaning: Something good or positive in a difficult or negative situation.

Hindi Meaning:  किसी कठिन या negative स्थिति में कुछ अच्छा या positive मिलना।

Example: Her kindness in that hostile environment was like a rose among thorns.

                 उस विपरीत माहौल में उनकी दया कांटों के बीच गुलाब की तरह थी।

 

Throw thorns, expect flowers

English Meaning: Positive outcomes may follow challenging situations.

Hindi Meaning:  चुनौतीपूर्ण स्थितियों में positive नतीजे मिल सकते हैं।

Example: Enduring difficulties can be rewarding; sometimes you have to throw thorns to expect flowers.

                कठिनाइयों को सहना फायदेमंद हो सकता है; कभी-कभी फूलों की उम्मीद में काटों का भी सामना करना पड़ता है।

 

The last rose of summer

English Meaning: The final or remaining positive aspect of a season or situation.

Hindi Meaning: किसी मौसम या स्थिति का अंतिम या बचा हुआ positive पहलू।

Example: In the closing moments of the game, he scored the winning goal—the last rose of summer.

                 खेल के अंतिम पलों में, उसने विजयी goal किया – इस खेल का आखिरी दाव।

 

A rose in full bloom

English Meaning: Someone or something at the peak of its beauty or success.

Hindi Meaning: कोई व्यक्ति या चीज़ जो अपनी सुंदरता या सफलता के चरम पर हो।

Example: At 40, she was a rose in full bloom, excelling in her career and personal life.

                 40 साल की उम्र में, वह पूरी तरह से खिले हुए गुलाब की तरह थीं, अपने career और निजी जीवन में बेहतरीन कर रही थी।

 

Rosy outlook

English Meaning: An optimistic or positive perspective.

Hindi Meaning: उम्मीद से भरा और positive नज़रिया।

Example: Despite the challenges, he maintains a rosy outlook on the future.

                चुनौतियों के बावजूद, वह भविष्य को लेकर positive नज़रिया रखता है।

 

Bloom where you are planted

English Meaning: Thrive and succeed in your current circumstances.

Hindi Meaning: अपनी अभी की परिस्थितियों से आगे बढ़ना और कामयाब होना।

Example: Instead of complaining, try to bloom where you are planted and make the best of your situation.

                 शिकायत करने के बजाय, अपनी अभी की स्थिति से आगे बढ़ो और कामयाब होने की कोशिश करो और अपनी स्थिति का पूरी तरह से फायदा उठाओ।

 

Smelling like a rose

English Meaning: To emerge from a situation without any damage or negative consequences.

Hindi Meaning: बिना किसी नुकसान या negative नतीजे के किसी स्थिति से उभरना।

Example: Despite the controversy, he managed to come out of the scandal smelling like a rose.

                विवाद के बावजूद, वह बिना किसी नुकसान के घोटाले से बाहर आने में कामयाब रहा।

 

A rose in the desert

English Meaning: Something rare and beautiful in an unexpected or unlikely place.

Hindi Meaning: किसी अचानक या सोच से परे जगह पर कुछ दुर्लभ और सुंदर।

Example: Finding true love in such a remote town is like discovering a rose in the desert.

                  ऐसे दूरदराज़ के शहर में सच्चा प्यार ढूंढना रेगिस्तान में गुलाब ढूंढने जैसा है।  

 

The bloom is off the rose

English Meaning: The initial excitement or attractiveness of something has faded.

Hindi Meaning: किसी चीज़ को लेकर शुरूआती उत्साह या आकर्षण फीका पड़ जाना।

Example: After a few years of marriage, the bloom is off the rose, and they need to work on rekindling their relationship.

                शादी के कुछ सालों के बाद, उत्साह फीका पड़ गया है, और उन्हें अपने रिश्ते को फिर से ज़िंदा करने पर काम करने की ज़रूरत है।

 

Come up smelling like roses

English Meaning: To emerge from a challenging situation with a positive outcome.

Hindi Meaning: एक चुनौतीपूर्ण स्थिति से positive नतीजे के साथ उभरना।

Example: Despite the setbacks, the project manager came up smelling like roses, impressing the clients with the final result.

                नाकामयाबियों के बावजूद, project manager इस चुनौती भरी स्थिति में positive परिणाम के साथ बाहर आया और ग्राहकों को अंतिम परिणाम से प्रभावित किया।

 

Shower of roses

English Meaning: Symbolizes good luck, blessings, or positive events.

Hindi Meaning: सौभाग्य, आशीर्वाद या positive घटनाओं का प्रतीक।

Example: Her promotion was a shower of roses, bringing new opportunities and recognition.

                 उसका promotion सौभाग्य और आशीर्वाद की तरह था, जो नए अवसर और पहचान लेकर आया। 

 

A rose without thorns

English Meaning: Something that appears perfect or ideal but may have hidden challenges.

Hindi Meaning: कुछ ऐसा जो पूरा या perfect दिखता है लेकिन उसमें छुपी  हुई चुनौतियाँ होती हैं।

Example: Their seemingly flawless relationship turned out to have its share of issues—a rose without thorns.

                उनके सामने से एकदम perfect दिखने वाले रिश्ते में अपनी कई चुनौतियाँ है-गुलाब में छुपे काटों की तरह। 

 

Awal sir spoken English course offer UTM

 

Throwing roses to the audience

English Meaning: To express appreciation or receive applause for a performance.

Hindi Meaning: किसी performance की तारीफ करना या तालियाँ हासिल करना।

Example: After the concert, the singer thanked the crowd by throwing roses to the audience.

                  Concert के बाद, गायक ने दर्शकों के लिए तालियां बजाकर उनका धन्यवाद दिया।

 

Grasping the nettle

English Meaning: Facing a difficult situation or taking decisive action, even if it involves some discomfort.

Hindi Meaning: किसी कठिन परिस्थिति का सामना करना या उससे निपटने के लिए कुछ करना, भले ही इसमें कुछ असुविधा हो।

Example: Instead of avoiding the problem, he chose to grasp the nettle and address the issue head-on.

                समस्या से बचने के बजाय, उसने समस्या को समझने और समस्या का सीधे समाधान करने का विकल्प चुना।

 

Thorn among the roses

English Meaning: An individual who is different or stands out in a group, often due to dissenting views, unique qualities, or unconventional behaviour.

Hindi Meaning: ऐसा इंसान जो दूसरों से या group से अलग हो क्यूंकि उसके विचार, व्यवहार या तरीका दूसरों से बिलकुल अलग है। 

Example: In a team of optimistic and cheerful colleagues, Mehek was the thorn among the roses, often expressing scepticism and caution about the new project’s success. 

                जोश से भरे और positive नज़रिया रखने वाले लोगों के बीच महक सबसे अलग थी क्यूंकि वो नए project की कामयाबी को लेकर हमेशा शक जताती रहती थी। 

                

Conclusion

We hope these catchy phrases with Rose have helped you learn English online. These rose idioms and phrases with Hindi meanings are a way to help you learn English from Hindi and make you a fluent English speaker. If you also want to learn English from Hindi online and are looking for an English-speaking course online, then you can join a spoken English course online.

0 responses on "Learn Idioms and Phrases related to Rose with Hindi Meaning | Rose Day"

Leave a Message

Your email address will not be published. Required fields are marked *

About Awal

Awal is the most loved English coach on Youtube, Instagram and Facebook. His unique style of explaining a concept with simple and interesting examples is super hit among his fans. Learn English With Awal and shine!

top
Copyright © AwalEnglish.com