Dussehra celebrates the victory of Ram who defeated Raavan and rescued his wife Sita. This festival is not just about defeating Raavan, but about defeating evil, lies, and negativity and triumphing of positivity, truth, and good. The legendary Ramayan talks about the whole journey of Ram from Ayodhya to exile for 14 years and then coming back to Ayodhya after killing Raavan. But the different characters of Ramayan have different lessons to teach, and we are going to talk about them through different idioms and phrases.
This blog unveils the hidden treasures of idiomatic expressions, each thread woven with the virtues, trials, and triumphs of the epic’s legendary characters. From Hanuman’s unwavering devotion to Lord Rama’s righteousness, these idioms and phrases breathe life into the timeless lessons of honour, valour, and love. Given here are different idioms and phrases in English with meanings and examples resonating with different Ramayan characters.
Raavan: Idioms and Phrases for Arrogance and Superiority Complex
The character of Raavan in Ramayan reflects arrogance, feelings of superiority, and haughty behaviour. Though Raavan was the most intelligent scholar and a capable ruler, he was very arrogant and haughty in his behaviour. In real life, you might also come across many people who have the same characteristics as Raavan of Ramayan. To describe these Raavan traits and characteristics expressively, we have shared with you some idioms and phrases for arrogant people.
Look down one’s nose at
English Meaning: To regard someone with disdain or arrogance.
Hindi Meaning: किसी को नीची नज़रों से देखना।
Example: Neha always looks down her nose at people who she considers beneath her social status.
नेहा हमेशा उन लोगों को नीची नज़रों से देखती है जिन्हें वह अपनी social status से नीचे मानती है।
High and mighty
English Meaning: Arrogant and condescending, often due to a feeling of superiority.
Hindi Meaning: खुद को दूसरों से बेहतर मानते हुए घमंड करना।
Example: Ever since her promotion, she’s been acting all high and mighty at the office.
अपने promotion के बाद से, वह office में घमंड दिखाते हुए काम कर रही है।
Talk down to
English Meaning: To speak to someone in a condescending or patronizing manner.
Hindi Meaning: किसी से घमंडी तरीके से बात करना।
Example: Rohit always talks down to his younger siblings, thinking he knows everything.
रोहित हमेशा अपने छोटे भाई-बहनों से घमंडी तरीके से बात करता है, सोचता है कि वह सब कुछ जानता है।
Lord it over
English Meaning: To behave in an overbearing and dominating manner, asserting one’s superiority.
Hindi Meaning: खुद को बेहतर समझते हुए दूसरों से दबंग तरीके से व्यवहार करना।
Example: Riya tends to lord it over her subordinates, making them feel inferior.
रिया अपने subordinates को गुलाम समझकर रखती है और उनसे बत्तमीज़ी से बात करती है, जिससे वो नीचा महसूस करते हैं।
Wear a crown of thorns
English Meaning: To act as if one is suffering or enduring hardships, often to gain sympathy or admiration.
Hindi Meaning: ऐसे व्यव्हार करना जैसे आप बहुत मुश्किल का सामना कर रहे हैं जिससे आपको sympathy मिले।
Example: Rajat likes to wear a crown of thorns and complain about his responsibilities, seeking attention.
रजत को कांटों का ताज पहनना और अपनी ज़िम्मेदारियों के बारे में शिकायत करके दूसरों का ध्यान अपनी ओर खींचना पसंद है।
Have a superiority complex
English Meaning: To have an exaggerated belief in one’s importance or abilities.
Hindi Meaning: खुद को दूसरों से बेहतर मानना या समझना।
Example: Her constant need to prove herself shows that she has a superiority complex.
खुद को साबित करने की उसकी निरंतर ज़रूरत दिखाती है कि वो खुद को दूसरों से बेहतर मानता है।
Put on airs
English Meaning: To behave in an affected and pretentious manner to appear more important.
Hindi Meaning: ज़्यादा ख़ास दिखने के लिए दिखावटी व्यवहार करना।
Example: Khushi puts on airs whenever she’s around people she wants to impress.
ख़ुशी जब भी उन लोगों के आसपास होती है, जिन्हें वह प्रभावित करना चाहती है, तो वह दिखावटी तरीके से व्यवहार करती है।
Be stuck-up
English Meaning: To be excessively proud and haughty, looking down on others.
Hindi Meaning: बहुत ज़्यादा घमंडी होना, दूसरों को तुच्छ समझना।
Example: He’s so stuck-up that he rarely interacts with anyone who is outside his social circle.
वह इतना घमंडी हो गया है कि वह शायद ही किसी ऐसे व्यक्ति से बातचीत करता है जो उसके सामाजिक दायरे में नहीं है।
Full of oneself
English Meaning: To be excessively self-centred and arrogant.
Hindi Meaning: बहुत ज़्यादा घमंडी होना।
Example: Ever since he won the award, he’s become so full of himself.
जब से उसने award जीता है, उसमें बहुत घमंड आ गया है।
Act like a know-it-all
English Meaning: To behave as if one knows everything and is superior in knowledge.
Hindi Meaning: ऐसा व्यवहार करना जैसे कि आप सब कुछ जानते हैं और सबसे ज़्यादा ज्ञानी हैं।
Example: Shushant acts like a know-it-all in every discussion, making it hard for others to contribute.
शुशांत हर चर्चा में सब कुछ जानने वाले की तरह व्यवहार करता है, जिससे दूसरों के लिए योगदान देना कठिन हो जाता है।
Stick one’s nose in the air
English Meaning: To hold one’s head high haughtily and dismissively.
Hindi Meaning: घमंड में अपना सिर ऊँचा रखना।
Example: Akriti stuck her nose in the air and walked away without acknowledging anyone.
आकृति घमंड में घूमती रही और बिना किसी को पहचाने वहां से चली गई।
Above it all
English Meaning: To act as if one is unaffected by or superior to everyday matters.
Hindi Meaning: ऐसे व्यवहार करना जैसे कि आप रोज़मर्रा की बातों से ऊपर उठ चुके हैं।
Example: Harshit behaves as if he’s above it all, never getting involved in trivial issues.
हर्षित ऐसा व्यवहार करता है मानो वह इन सब से ऊपर उठ चुका है, कभी भी छोटी-मोटी बातों में नहीं पड़ता।
Nose in the stratosphere
English Meaning: To have an extremely elevated sense of self-importance.
Hindi Meaning: खुद को सबसे ऊपर रखना और खुद को ज़्यादा importance देना।
Example: Her nose is in the stratosphere, and she thinks she’s better than everyone else.
वह खुद को सबसे ऊपर रखती है और खुद को ज़्यादा importance देती है, और सोचती है कि वह बाकी सभी से बेहतर है।
Turn up one’s nose
English Meaning: To reject or scorn something or someone, often out of snobbery.
Hindi Meaning: असभ्यता दिखाते हुए किसी चीज़ या व्यक्ति को अस्वीकार करना या उसकी बेइज़्ज़ती करना।
Example: Khushi turned up her nose at the idea of shopping at a discount store, preferring designer brands.
Designer brands को priority देते हुए, ख़ुशी ने discount store पर खरीदारी करने के विचार से अपनी नाक सिकोड़ ली।
Act like a snob
English Meaning: To behave in an arrogant and superior manner, often looking down on others.
Hindi Meaning: घमंडी व्यवहार करना, खासकर दूसरों को नीची नज़रों से देखना।
Example: Akriti acts like a snob when it comes to her taste in art, dismissing anything she deems unworthy.
जब कला में रुचि की बात आती है तो आकृति खुद को सबसे बेहतर मानती है और जो भी चीज़ उसे बेकार लगती है उसे खारिज कर देती है।
Have a holier-than-thou attitude
English Meaning: To adopt a self-righteous and superior demeanour, often regarding oneself as morally superior to others.
Hindi Meaning: खुद को हमेशा सही समझना और दूसरों से बेहतर मानना।
Example: His holier-than-thou attitude makes it difficult to have meaningful discussions with him.
उनका खुद को हमेशा सही समझना और खुद को दूसरों से बेहतर मानना उनके साथ सार्थक चर्चा करना मुश्किल बना देता है।
Put oneself on a high horse
English Meaning: To act as if one is morally or socially superior to others.
Hindi Meaning: ऐसा व्यवहार करना जैसे कि आप नैतिक (morally) या सामाजिक रूप से दूसरों से बेहतर हो।
Example: Karishma puts herself on a high horse whenever she talks about her accomplishments.
करिश्मा जब भी अपनी उपलब्धियों के बारे में बात करती हैं तो वह घमंड में खुद को दूसरों से बेहतर मानती है।
Turn one’s back on
English Meaning: To reject or ignore someone or something in a haughty manner.
Hindi Meaning: किसी व्यक्ति या चीज़ से नफरत करके मुंह मोड़ लेना या अनदेखा करना।
Example: Ayush turned his back on his old friends once he became successful.
सफल होते ही आयुष ने अपने पुराने दोस्तों से मुंह मोड़ लिया।
Have a nose in the air
English Meaning: To display an attitude of superiority or disdain.
Hindi Meaning: खुद को दूसरों से बेहतर मानना और उनकी बेइज़्ज़ती करना।
Example: Her constant haughtiness and having her nose in the air make it difficult for people to connect with her.
उसका लगातार घमंड और खुद को दूसरों से बेहतर मानने की वजह से लोगों के लिए उससे जुड़ना मुश्किल हो जाता है।
Put oneself above others
English Meaning: To view oneself as more important or superior to others.
Hindi Meaning: खुद को दूसरों से ज़्यादा ख़ास या बेहतर मानना।
Example: Himanshu always puts himself above others, never considering their opinions.
हिमांशु हमेशा खुद को दूसरों से ऊपर रखते हैं, उनकी राय पर कभी विचार नहीं करते।
Think one is God’s gift to the world
English Meaning: To believe that one is exceptionally valuable, talented, or attractive.
Hindi Meaning: यह विश्वास करना कि आप असाधारण तरीके से कीमती, होशियार या attractive हैं।
Example: Kavya thinks she’s God’s gift to the world, expecting special treatment from everyone.
काव्या सोचती है कि वह दुनिया के लिए सबसे खास और कीमती है, और हर किसी से खास व्यवहार की उम्मीद करती है।
Look down on
English Meaning: To regard someone with disdain or contempt.
Hindi Meaning: किसी को बेइज़्ज़ती की नज़रों से देखना।
Example: Abhishek looks down on people who don’t share his academic achievements.
अभिषेक उन लोगों को बेइज़्ज़ती की नज़रों से देखता है जिनके पास उसके जैसी academic achievements नहीं है।
Be on a high horse
English Meaning: To behave arrogantly or condescendingly.
Hindi Meaning: घमंड आ जाना या खुद को सबसे बेहतर समझना।
Example: She’s been on a high horse ever since she got that promotion.
जब से उसे यह promotion मिला है तब से वह बुलंदियों पर हैं।
Have a swelled head
English Meaning: To have an excessively inflated ego.
Hindi Meaning: बहुत ज़्यादा घमंड होना।
Example: His recent success has caused him to have a swollen head, making him difficult to work with.
उनकी हालिया सफलता की वजह से उसे बहुत ज़्यादा घमंड आ गया है, जिससे उसके साथ काम करना मुश्किल हो गया है।
Look one’s nose down on
English Meaning: To regard someone with condescension and disdain.
Hindi Meaning: किसी को नीची नज़रों से देखना और उसके साथ बुरा व्यवहार करना।
Example: Priya looks her nose down on anyone who doesn’t meet her high standards.
प्रिया किसी भी ऐसे इंसान को नीची नज़रों से देखती है जो उसके high standards पर खरा नहीं उतरता।
Be too big for one’s britches
English Meaning: To act as if one is more important or capable than they are.
Hindi Meaning: ऐसे व्यवहार करना जैसे कि आप सबसे ज़्यादा ख़ास या सक्षम है।
Example: Ever since his promotion, he’s been acting like he’s too big for his britches.
अपने promotion के बाद से, वह ऐसे व्यवहार कर रहा है जैसे कि वह अपने दोस्तों में सबसे ज़्यादा ख़ास और सक्षम है।
Be too big for one’s boots
English Meaning: To behave arrogantly or with a sense of superiority.
Hindi Meaning: घमंडी तरीके से या व्यवहार या खुद को दूसरों से बेहतर मानना।
Example: She became too big for her boots after winning the talent show.
Talent show जीतने के बाद वह बहुत घमंडी हो गई।
Act superior
English Meaning: To behave in a manner that suggests one is better than others.
Hindi Meaning: ऐसा व्यवहार करना जिससे लगे कि आप दूसरों से बेहतर है।
Example: Hiten always acts superior to his colleagues, making teamwork difficult.
हितेन हमेशा अपने colleagues से ऐसे व्यव्हार करते हैं जिससे लगे कि वो बेहतर हैं, जिससे team work करना मुश्किल हो जाता है।
Shri Ram: Idioms and Phrases for Righteousness and Dignity
Ram embodies the qualities of a noble and virtuous leader. He is characterized by his unwavering commitment to dharma (righteousness), integrity, and compassion. Rama is known for his calm and composed demeanour, even in the face of adversity, which reflects his inner strength and resilience. He is a model of ideal conduct, often referred to as “Maryada Purushottam”. Here we will explore the characteristics and personality of Ram with the help of some idioms and phrases.
Carry oneself with dignity
English Meaning: To behave in a composed and respectful manner.
Hindi Meaning: संयमित और सम्मानजनक तरीके से व्यवहार करना।
Example: Despite facing criticism, Kavita always carries herself with dignity.
बेइज़्ज़ती झेलने के बावजूद कविता हमेशा खुद सम्मान के साथ खड़ी रही।
Hold one’s own
English Meaning: To maintain one’s dignity and position, especially in a challenging situation.
Hindi Meaning: अपनी गरिमा और संयम को बनाए रखना, ख़ास तौर से चुनौतीभरी स्थिति में।
Example: Kalyani held her own in the face of criticism and remained composed.
कल्याणी ने बेइज़्ज़ती का सामना करते हुए खुद को संभाला और संयमित रहीं।
Stand tall
English Meaning: To maintain a dignified and confident posture, both physically and metaphorically.
Hindi Meaning: आत्मसम्मान के साथ खड़े रहना और आगे बढ़ना।
Example: Despite the adversity, Amit continued to stand tall and face the challenges.
मुश्किल परिस्थितियों के बावजूद, अमित डटे रहे और चुनौतियों का सामना करते रहे।
Rise above
English Meaning: To remain dignified and composed in the face of negativity or adversity.
Hindi Meaning: Negativity या सब कुछ मुश्किल होने के बावजूद गरिमा बनाये रखना और शांत बने रहना।
Example: Kamya chose to rise above the criticism and focus on her goals.
काम्या ने बेइज़्ज़ती से ऊपर उठकर अपने लक्ष्य पर ध्यान देने का फैसला किया।
Grace under pressure
English Meaning: The ability to maintain composure and dignity in difficult or stressful situations.
Hindi Meaning: कठिन या तनावभरी स्थितियों में संयम और गरिमा बनाए रखने की क्षमता।
Example: Neha showed grace under pressure during the intense negotiations.
गहरी बातचीत के दौरान दबाव में नेहा ने संयम और गरिमा बनाई रखी।
Poised and polished
English Meaning: To be composed, dignified, and well-presented.
Hindi Meaning: बहुत ही शांत और तहज़ीब के साथ।
Example: Nisha entered the room looking poised and polished, leaving a strong impression.
निशा कमरे में घुसी और एक मज़बूत प्रभाव छोड़ते हुए बहुत ही शांत और तेहज़ीबदार लग रही थी।
Walk tall
English Meaning: To carry oneself with confidence and dignity.
Hindi Meaning: खुद को आत्मविश्वास और गरिमा के साथ आगे बढ़ाना।
Example: Aryan always walks tall, exuding an air of self-assuredness.
आर्यन हमेशा आत्मविश्वास से भरा हुआ आगे बढ़ता है।
Keep one’s head above water
English Meaning: To manage or cope with difficulties without losing one’s dignity.
Hindi Meaning: अपनी गरिमा खोए बिना कठिनाइयों का सामना करना।
Example: Despite the financial challenges, they managed to keep their heads above water.
Financial चुनौतियों के बावजूद, वो अपनी गरिमा खोए बिना कठिनाइयों का सामना करने में कामयाब रहे।
Hold one’s head up high
English Meaning: To maintain one’s self-respect and dignity, especially in adversity.
Hindi Meaning: अपने आत्म-सम्मान और गरिमा को बनाए रखना, खासकर मुश्किल परिस्थितियों में।
Example: Despite the criticism, Ankita held her head up high and continued her work.
बेइज़्ज़ती के बावजूद अंकिता ने अपना सिर ऊंचा रखा और अपना काम जारी रखा।
Rise to the occasion
English Meaning: To act respectfully and effectively in response to a challenging situation.
Hindi Meaning: चुनौतीपूर्ण स्थिति के जवाब में गरिमा और बेहतरीन तरीके से काम करना।
Example: When faced with a crisis, Jaya rose to the occasion and provided strong leadership.
जब संकट का सामना करना पड़ा, तो जया ने उसके जवाब में गरिमा से साथ मज़बूत leadership दिखाई।
Keep one’s integrity intact
English Meaning: To maintain one’s honesty, ethics, and dignity in all situations.
Hindi Meaning: सभी स्थितियों में अपनी ईमानदारी, नैतिकता और गरिमा बनाए रखना।
Example: Armaan always strives to keep his integrity intact, even in difficult decisions.
कठिन फैसलों में भी अरमान हमेशा अपनी ईमानदारी बरकरार रखने की कोशिश करता है।
Command respect
English Meaning: To earn and receive the respect due to one’s dignified behaviour and presence.
Hindi Meaning: अपने सम्मान भरे व्यवहार और मौजूदगी की वजह से इज़्ज़त हासिल करना।
Example: Her dignified demeanour and wise words command respect from everyone around her.
उसका गरिमा से पेश आना और बुद्धिमानी भरी बातें उसके आस-पास के सभी लोगों से सम्मान हासिल करती हैं।
Keep one’s head on one’s shoulders
English Meaning: To remain calm, rational, and composed, especially in difficult situations.
Hindi Meaning: खासकर कठिन परिस्थितियों में शांत, समझदार और संयमित बने रहना।
Example: In times of crisis, it’s important to keep your head on your shoulders.
संकट के समय में शांत, समझदार और संयमित बने रहना ज़रूरी है।
Walk the talk
English Meaning: To act following one’s words and principles, demonstrating integrity and dignity.
Hindi Meaning: ईमानदारी और गरिमा दिखाते हुए, अपने शब्दों और सिद्धांतों के हिसाब से काम करना।
Example: Aryan doesn’t just talk about integrity, he walks the talk in every aspect of his life.
आर्यन सिर्फ ईमानदारी की बात नहीं करता, वह अपने जीवन के हर पहलू पर उसपर अमल भी करता है।
Be a class act
English Meaning: To behave with elegance, dignity, and style in all situations.
Hindi Meaning: सभी स्थितियों में शान, गरिमा और इज़्ज़त के साथ व्यवहार करना।
Example: She’s always a class act, whether in professional settings or casual gatherings.
वह हमेशा गरिमा और शान से पेश आती हैं, चाहे वो professional जगह में हो या अचानक से किसी event में।
Steer a steady course
English Meaning: To navigate through challenges and difficulties with a calm and dignified approach.
Hindi Meaning: शांत और सम्मानजनक approach के साथ चुनौतियों और कठिनाइयों से निपटना।
Example: Despite the ups and downs, she always steered a steady course towards her goals.
उतार-चढ़ाव के बावजूद, वह हमेशा अपने लक्ष्य की ओर शांति से सही रस्ते पर चलती रहीं।
Take the high road
English Meaning: To choose the morally right and dignified path, even when faced with challenges.
Hindi Meaning: चुनौतियों का सामना करते हुए भी नैतिक रूप से (morally) सही और सम्मानजनक रास्ता चुनना।
Example: Instead of seeking revenge, she chose to take the high road and forgave her detractors.
बदला लेने के बजाय, उसने सही और सम्मानजनक रास्ता अपनाने का फैसला किया और अपने विरोधियों को माफ कर दिया।
Exude grace
English Meaning: To display elegance, poise, and dignity in one’s actions and demeanour.
Hindi Meaning: किसी के चाल-चलन में तहज़ीब, तमीज़ और इज़्ज़त दिखना।
Example: She exudes grace in everything she does, making her a role model for many.
वह जो कुछ भी करती है बहुत ही तहज़ीब और तमीज के साथ करती है, जिससे वह कई लोगों के लिए वो role model बन गयी है।
Maa Sita: Idioms and Phrases for Loyalty and Commitment
Sita is the wife of Lord Ram who sacrificed her everything to support her husband and went for 14 years of exile with her husband. She was the pillar of strength of her husband and her loyalty towards her husband proved that she was an ideal wife. Somewhere, everyone desires a partner like Sita who is loyal, determined, and supports him/her at every point in life. Here you will find idioms for trustworthiness and loyalty just like the way Sita was, along with their meanings and examples.
Stand by one’s side
English Meaning: To support and be loyal to someone, especially in difficult times.
Hindi Meaning: किसी का साथ देना और उसको लेकर वफादार रहना, ख़ासकर कठिन समय में।
Example: Even in adversity, Suhana always stands by her husband’s side.
विपरीत परिस्थिति में भी सुहाना हमेशा अपने पति के साथ खड़ी रहती हैं।
Be the epitome of loyalty
English Meaning: To be the perfect example of unwavering faithfulness and allegiance.
Hindi Meaning: अटूट वफ़ादारी और निष्ठा का बेहतरीन उदाहरण बनना।
Example: His dog, being by his side for over a decade, is the epitome of loyalty.
उनका कुत्ता, एक दशक से ज़्यादा समय से उनके साथ रहकर, वफादारी का प्रतीक है।
Be the wind beneath someone’s wings
English Meaning: To provide support and encouragement that allows someone to achieve great things.
Hindi Meaning: किसी का साथ देना और उसका हौसला बढ़ाना जिससे वो ज़िन्दगी में बहुत कामयाबी हासिल करें।
Example: Ridhi has always been the wind beneath her husband’s wings, helping him achieve his goals.
रिधि हमेशा अपने पति का साथ देकर और उनका हौसला बढाकर उन्हें उनके लक्ष्य हासिल करने में मदद करती रही है।
Be someone’s rock
English Meaning: To be a source of strength, support, and stability for someone.
Hindi Meaning: किसी के लिए हिम्मत, साथ और ठहराव का source बनना।
Example: He is her rock, always there to provide comfort and support.
वह उसकी चट्टान है, हमेशा सुकून और साथ देने के लिए मौजूद रहता है।
Be a rock of support
English Meaning: To be a steadfast source of assistance and encouragement.
Hindi Meaning: किसी का साथ देना और उसका हौसला बढ़ाना।
Example: His wife has always been his rock of support, especially during his toughest moments.
उसकी पत्नी ने हमेशा उसका साथ दिया है और उसका हौसला बढ़ाया है, खासकर उसके सबसे कठिन पलों में।
Be a shoulder to lean on
English Meaning: To be there for someone in times of need, offering comfort and support.
Hindi Meaning: ज़रूरत के समय किसी के लिए मौजूद रहना, सुकून और support देना।
Example: Shreya is always a shoulder to lean on when her husband is going through a tough time.
जब उसका पति कठिन समय से गुज़र रहा होता है तो श्रेया हमेशा उसका सहारा बन जाती है।
Be someone’s anchor
English Meaning: To provide stability and support in a relationship or life in general.
Hindi Meaning: किसी रिश्ते या आम तौर पर ज़िन्दगी में स्थिरता और support देना।
Example: Neha became her husband’s anchor when he lost his job.
नेहा ने अपने पति की नौकरी चले जाने के बाद भी उसका साथ दिया और उसे support किया।
Be someone’s confidant
English Meaning: To be a trusted person with whom one can share private and personal matters.
Hindi Meaning: एक भरोसेमंद इंसान बनना जिसके साथ कोई अपनी निजी और व्यक्तिगत बातें share कर सके।
Example: Arman is not just her husband but also her confidant, someone she can confide in.
अरमान न सिर्फ उसका पति है बल्कि उसका भरोसेमंद दोस्त भी है, जिस पर वह आँख बंद करके भरोसा कर सकती है।
Have someone’s best interests at heart
English Meaning: To genuinely care about someone’s well-being and happiness.
Hindi Meaning: असल में किसी की भलाई और खुशी की परवाह करना।
Example: Asha always has her husband’s best interests at heart, wanting to see him succeed and be happy.
आशा हमेशा अपने पति के भलाई को ध्यान में रखती है, उसे सफल होते हुए और खुश देखना चाहती है।
Be someone’s safe haven
English Meaning: To be a place or person that provides comfort, safety, and security.
Hindi Meaning: एक ऐसा इंसान बनना जिससे दूसरों को आपके साथ सुकून मिले और वो बिना डरे आपके साथ रह सकें।
Example: Ashish sees his wife as his safe haven, where he can be himself without any fear or judgment.
आशीष अपनी पत्नी को अपने safe haven के रूप में देखता है, जिसके साथ वो बिना किसी डर या शर्म के रह सकता है।
Be the heart and soul of someone
English Meaning: To be the most important and cherished part of someone’s life.
Hindi Meaning: किसी के जीवन का सबसे ख़ास और प्यारा हिस्सा होना।
Example: His wife is the heart and soul of his existence, bringing joy and meaning to his life.
उसकी पत्नी उसके जीवन का सबसे ख़ास और प्यारा हिस्सा है, जो उसके जीवन में खुशी लाती है और जीने का मतलब सिखाती है।
Keep someone’s flame alive
English Meaning: To continue to nurture and support someone’s passion, dreams, or goals.
Hindi Meaning: किसी के जुनून, सपनों या लक्ष्यों को ज़िंदा रखना और उनका समर्थन करना।
Example: Navya is always there to keep the flame of his ambitions alive.
नव्या उसके ambitions और सपनों को support करने के लिए हमेशा मौजूद रहती है।
Stand shoulder to shoulder with
English Meaning: To support and face challenges alongside someone as equals.
Hindi Meaning: बराबर होकर किसी का समर्थन करना और एक-साथ चुनौतियों का सामना करना।
Example: They stood shoulder to shoulder with each other in their journey through life.
वो ज़िन्दगी के सफर में एक-दूसरे के साथ कंधे से कंधा मिलाकर खड़े रहे।
Be the other half of someone
English Meaning: To complete and complement someone profoundly.
Hindi Meaning: किसी को हर तरीके से पूरा करना।
Example: She is not just his wife, but the other half of his soul.
वह सिर्फ उसकी पत्नी नहीं है, बल्कि उसकी आत्मा का आधा हिस्सा है।
Be someone’s constant
English Meaning: To be a reliable and unwavering presence in someone’s life.
Hindi Meaning: किसी के जीवन में हमेशा उसके साथ खड़े रहना, हर उतार-चढ़ाव में।
Example: Through all ups and downs, she has been his constant source of support and love.
सभी उतार-चढ़ावों के दौरान, वह अपने समर्थन और प्यार के साथ हमेशा उसके साथ खड़ी रही।
Be someone’s better half in every sense
English Meaning: To complement and enhance someone’s life in every possible way.
Hindi Meaning: किसी के जीवन को हर संभव तरीके से पूरा करना और उसे आगे बढ़ाना।
Example: Karishma is his better half in every sense, bringing out the best in him.
करिश्मा हर मायने में उसकी अर्धांगिनी हैं, जो उसे हमेशा बेहतर करने के लिए आगे बढाती है।
Hold someone’s heart in one’s hands
English Meaning: To be entrusted with someone’s deepest emotions, vulnerabilities, and affections.
Hindi Meaning: किसी की गहरी भावनाओं, कमज़ोरियों और प्यार को संभालना।
Example: Manish holds her heart in his hands, cherishing it with love and care.
मनीष ने उसका दिल चुरा लिया है और उसे प्यार और care से संजो रहा है।
Steadfast as a rock
Meaning: Extremely loyal and unwavering in support.
Hindi Meaning: बेहद वफादार रहना और पूरा support करना।
Example: Tushar remained steadfast as a rock even in the toughest times.
सबसे कठिन समय में भी, तुषार वफादार रहा और उसने पूरा support किया।
In it for the long haul
Meaning: Committed and loyal for the long term.
Hindi Meaning: हमेशा के लिए committed और वफादार रहना।
Example: Karan and Kavya have been together for years; they’re in it for the long haul.
करण और काव्या सालों से एक साथ हैं; वो हमेशा के लिए एक-दूसरे को लेकर committed और वफादार हैं।
Hanuman Ji: Idioms and Phrases for Devotion and Courage
Hanuman was the true devotee of lord Ram, and he is considered the epitome of devotion, selfless service, and loyalty. Besides being a devotee of Ram, Hanuman was courageous and could stand against any challenge without a shadow of fear in his eyes. Many people around us share the same characteristic traits as Hanuman being selfless, courageous, fearless, and devoted. Here you will find some idioms and phrases for bold, courageous, devoted, and selfless people.
Have unwavering faith
English Meaning: To have a strong and steadfast belief in something or someone.
Hindi Meaning: किसी चीज़ या किसी व्यक्ति पर पूरा विश्वास रखना।
Example: His unwavering faith in his spiritual practices guides him in life.
अपनी आध्यात्मिक साधनाओं (spiritual practices) में उनका अटूट विश्वास उन्हें जीवन में आगे बढ़ाता है।
Put heart and soul into
English Meaning: To invest all one’s energy, passion, and effort into something.
Hindi Meaning: अपनी सारी energy, जुनून और कोशिश को किसी चीज़ में लगा देना।
Example: He put his heart and soul into his meditation practice, seeking spiritual enlightenment.
आध्यात्मिक ज्ञान की तलाश में, उन्होंने अपनी साड़ी energy, जनून और कोशिश meditation करने में लगा दी।
Carry out with utmost devotion
English Meaning: To perform a task or duty with complete dedication and loyalty.
Hindi Meaning: किसी काम या कर्तव्य को पूरी समर्पण और वफादारी से निभाना।
Example: Akriti carried out her duties at the temple with utmost devotion.
आकृति ने मंदिर में अपने कर्तव्यों को पूरी वफादारी से निभाया।
Be a true believer
English Meaning: To have strong faith and belief in a particular philosophy or deity.
Hindi Meaning: किसी ख़ास देवता या मान्यता में बहुत आस्था और विश्वास रखना।
Example: Kunal is a true believer in the teachings of his guru.
कुणाल अपने गुरु की शिक्षाओं में सच्चा विश्वास रखता है।
Have a heart full of devotion
English Meaning: To be deeply committed and dedicated to one’s faith or beliefs.
Hindi Meaning: किसी के विश्वास में गहराई से डूब जाना।
Example: Her heart is full of devotion to Lord Krishna.
उनका दिल भगवान कृष्ण की भक्ति से भरा हुआ है।
Be a dedicated disciple
English Meaning: To be committed and loyal in following the teachings of a spiritual leader.
Hindi Meaning: किसी आध्यात्मिक नेता की शिक्षाओं का पालन करने के लिए प्रतिबद्ध और वफादार रहना।
Example: He is a dedicated disciple of his spiritual guru.
वह अपने आध्यात्मिक गुरु के समर्पित शिष्य हैं।
Be a fervent worshipper
English Meaning: To be an enthusiastic and passionate devotee of a deity or belief.
Hindi Meaning: किसी देवता या आस्था के बहुत बड़े भक्त होना।
Example: She is a fervent worshipper of the Goddess Durga.
वह देवी दुर्गा के बहुत बड़े भक्त हैं।
Offer one’s heart and soul
English Meaning: To give one’s complete devotion and commitment to a cause or belief.
Hindi Meaning: किसी वजह या विश्वास को अपनी पूरी भक्ति और समर्पण देना।
Example: He offered his heart and soul to the service of God.
उन्होंने अपना दिल और आत्मा ईश्वर की सेवा में अर्पित कर दिया।
Serve with unwavering dedication
English Meaning: To provide service with consistent and steadfast commitment.
Hindi Meaning: दिल से और पूरे commitment के साथ सेवा करना।
Example: He serves at the ashram with an unwavering dedication to his spiritual community.
वो अपने आध्यात्मिक community को लेकर अटूट समर्पण के साथ आश्रम में सेवा करते हैं।
Offer oneself in service
English Meaning: To dedicate oneself entirely to serving a higher purpose or deity.
Hindi Meaning: किसी बड़े उद्देश्य या देवता की सेवा के लिए खुद को पूरी तरह समर्पित करना।
Example: She offered herself in service to the temple, devoting her life to God.
उसने अपना जीवन भगवान को समर्पित करते हुए खुद को मंदिर की सेवा में समर्पित कर दिया।
Hold one’s faith close to the heart
English Meaning: To cherish and maintain a strong belief or faith in one’s heart.
Hindi Meaning: अपने दिल में किसी के लिए दृढ़ विश्वास को संजोना और बनाए रखना।
Example: She holds her faith in Lord Vishnu close to her heart.
वह भगवान विष्णु को लेकर अपनी आस्था को अपने दिल में रखती हैं।
Follow in the footsteps of the divine
English Meaning: To copy the actions and behaviour of revered spiritual figures or deities.
Hindi Meaning: देवताओं के कामों और व्यवहार की नक़ल करना।
Example: He strives to follow in the footsteps of Lord Hanuman in his devotion to Lord Rama.
वह भगवान राम की भक्ति में भगवान हनुमान के नक्शेकदम पर चलने का कोशिश करते हैं।
Be a staunch believer
English Meaning: To be a strong and unwavering supporter of a particular belief or faith.
Hindi Meaning: किसी ख़ास विश्वास का मज़बूत और अटूट समर्थक होना।
Example: She is a staunch believer in the power of prayer.
वह प्रार्थना की शक्ति में बहुत विश्वास रखती है।
Live by one’s faith
English Meaning: To base one’s actions and decisions on one’s deeply-held beliefs.
Hindi Meaning: किसी के कामों और फैसलों को उसकी गहरी मान्यताओं पर निर्भर करना।
Example: He lives by his faith, always seeking to align his actions with his spiritual values.
वह अपने विश्वास से जीता है, हमेशा अपने कामों को अपने आध्यात्मिक मूल्यों के साथ जोड़कर रखने की कोशिश करता है।
Offer one’s soul in devotion
English Meaning: To dedicate one’s innermost being and essence to a higher power or spiritual practice.
Hindi Meaning: किसी उच्च शक्ति या आध्यात्मिक अभ्यास को अपने अस्तित्व और सार को समर्पित करना।
Example: He offered his soul in devotion to the divine, seeking union with the ultimate truth.
उन्होंने परम सत्य से मिलन की तलाश में अपनी आत्मा को परमात्मा की भक्ति में अर्पित कर दिया।
Keep the flame of devotion alive
English Meaning: To maintain a passionate and unwavering commitment to one’s faith or spiritual path.
Hindi Meaning: किसी के विश्वास या आध्यात्मिक पथ को लेकर अटूट commitment बनाए रखना।
Example: He strives to keep the flame of devotion alive in his heart, no matter the challenges he faces.
चाहे उसके सामने कितनी भी चुनौतियाँ क्यों न हों, वह अपने दिल में भक्ति की लौ को ज़िंदा रखने की कोशिश करता है।
Live out one’s faith
English Meaning: To manifest one’s beliefs and values in one’s actions and way of life.
Hindi Meaning: अपने विश्वासों और मूल्यों को अपने काम और lifestyle के ज़रिये दिखाना।
Example: He endeavours to live out his faith by practising kindness and compassion in all interactions.
वह सभी बातचीत में दया और करुणा का अभ्यास करके अपने विश्वास को अपनी lifestyle के ज़रिये दिखाने की कोशिश करता है।
Be a devotee through and through
English Meaning: To embody and live out one’s devotion to a higher power in every aspect of life.
Hindi Meaning: जीवन के हर पहलू में एक उच्च शक्ति को लेकर अपनी भक्ति में समर्पित रहना।
Example: He is a devotee through and through, finding joy and purpose in his unwavering commitment to his spiritual path.
वह एक भक्त है और अपने आध्यात्मिक पथ को लेकर अपनी अटूट समर्पण में आनंद और उद्देश्य ढूंढ रहा है।
Brave as a lion
English Meaning: Extremely courageous and fearless.
Hindi Meaning: शेर की तरह बहादुर।
Example: Despite facing great danger, she was as brave as a lion and stood her ground.
खतरों का सामना करने के बावजूद वो शेर की तरह बहादुर बनी रही और मैदान छोड़कर नहीं भागी।
Have nerves of steel
English Meaning: To remain calm and courageous under extremely challenging or stressful situations.
Hindi Equivalent: फौलाद की तरह कठिनाई का सामना करना।
Example: The firefighter showed nerves of steel while rescuing people from the burning building.
Firefighter ने फौलाद की तरह हिम्मत दिखाई और बहुत ही हिम्मत दिखाकर जलती हुई इमारत से लोगों को बचाया।
Not bat an eye
English Meaning: To show no sign of fear or hesitation in a challenging or risky situation.
Hindi Meaning: मुश्किल परिस्थिति का बिना डरे सामना करना।
Example: Even when confronted by the angry mob, he did not bat an eye and continued to speak his mind.
भीड़ के गुस्सा होने पर भी वो उनसे नहीं डरा और निडर होकर उनके सामने अपने मन की बातें रखता रहा।
Leap of Courage
English Meaning: Taking a bold and daring action, often involving significant risk.
Hindi Meaning: बहादुरी दिखाना।
Example: Quitting his stable job to pursue his passion was a true leap of courage.
अपनी नौकरी छोड़कर अपने passion को आगे बढ़ाना वाकई बहादुरी वाला काम है।
Stick one’s neck out
English Meaning: To take a risk or put oneself in a difficult or risky situation to help others or achieve a goal.
Hindi Meaning: खुद को खतरे में डालना।
Example: He stuck his neck out to defend his colleague when the project was under scrutiny.
Project की जांच के वक़्त उसने अपने colleague को बचाने के लिए खुद को खतरे में डाल दिया।
Lakshman Ji: Idioms and Phrases for Brotherhood and Selfless Love
Lakshman was the true epitome of brotherhood, boundless love, and loyalty, who had sacrificed the comforts of the kingdom and spent 14 years in exile along with his brother Ram. He had taken up the responsibility of keeping an eye on all the possible threats and protecting his brother and his sister-in-law Sita. We do have friends like family and brothers and sisters who are ready to do anything for us. Here you will explore some idioms and phrases related to the characteristics of Lakshman. Given below is a list of phrases and idioms for selfless love, brotherhood, and protection.
Be a protective shield
English Meaning: To provide strong support and defense for someone.
Hindi Meaning: किसी को मज़बूत समर्थन और सुरक्षा देना।
Example: Hiten acts as a protective shield for his younger siblings, ensuring their safety.
हितेन अपने छोटे भाई-बहनों के लिए सुरक्षा कवच की तरह है और हमेशा उनकी सुरक्षा करता है।
Keep watchful eyes
English Meaning: To be vigilant and attentive, especially for the safety of someone.
Hindi Meaning: सतर्क और चौकस रहना, खासकर किसी की सुरक्षा के लिए।
Example: Manisha kept watchful eyes on her children as they played in the park.
Park में खेलते समय मनीषा अपने बच्चों पर कड़ी नजर रखती थी।
Have an unwavering resolve
English Meaning: To have a solid and determined commitment to a course of action.
Hindi Meaning: कार्रवाई को लेकर मज़बूत commitment रखना।
Example: Despite the challenges, he had an unwavering resolve to achieve his goals.
चुनौतियों के बावजूद, अपने लक्ष्यों को हासिल करने के लिए उनका दृढ़ संकल्प था।
Be a beacon of loyalty
English Meaning: To demonstrate unwavering faithfulness and commitment.
Hindi Meaning: अटूट वफ़ादारी और commitment दिखाना।
Example: She is a beacon of loyalty in her friendships, always standing by her friends.
वह अपनी दोस्ती में वफादारी की मिसाल है, हमेशा अपने दोस्तों के साथ खड़ी रहती है।
Go to great lengths
English Meaning: To put in a lot of effort, often making great sacrifices, to achieve something.
Hindi Meaning: कुछ हासिल करने के लिए बहुत ज़्यादा कोशिश करना, खासकर महान बलिदान करना।
Example: He went to great lengths to ensure the success of the project.
उन्होंने project की सफलता ensure करने के लिए हर संभव कोशिश की।
Carry out with diligence
English Meaning: To perform a task with careful attention to detail and dedication.
Hindi Meaning: किसी काम को विस्तार से बहुत ही ध्यान और समर्पण के साथ करना।
Example: He carried out his duties with diligence, ensuring everything was done correctly.
उन्होंने अपने कर्तव्यों को बहुत ही ध्यान और समर्पण से निभाया, यह ensure करते हुए कि सब कुछ सही ढंग से किया गया है।
Have a sense of duty
English Meaning: To feel a strong moral obligation to fulfil one’s responsibilities.
Hindi Meaning: अपनी ज़िम्मेदारियों को पूरा करने के लिए एक ख़ास ज़िम्मेदारी महसूस करना।
Example: He has a strong sense of duty towards his family, always putting their needs first.
उसके मन में अपने परिवार को लेकर अपनी ज़िम्मेदारियों को पूरा करने के लिए एक ख़ास ज़िम्मेदारी की भावना है, वह हमेशा उनकी ज़रूरतों को पहले रखता है।
Have a heart full of courage
English Meaning: To possess great bravery and fortitude in the face of challenges.
Hindi Meaning: चुनौतियों का सामना करने के लिए बहुत ज़्यादा साहस और धैर्य रखना।
Example: Lakshmana had a heart full of courage, fearlessly standing up to any threat.
लक्ष्मण का दिल साहस से भरा था और वो बिना डरे किसी भी खतरे का सामना करते थे।
Be a true embodiment of selflessness
English Meaning: To exemplify the quality of putting others’ needs above one’s own.
Hindi Meaning: दूसरों की ज़रूरतों को अपनी ज़रूरतों से ऊपर रखने की quality.
Example: She is a true embodiment of selflessness, always prioritizing the well-being of others.
वह निस्वार्थता का सच्चा अवतार है, हमेशा दूसरों की भलाई को अपने से ऊपर रखती है।
Have a strong sense of responsibility
English Meaning: To feel accountable for one’s actions and obligations towards others.
Hindi Meaning: दूसरों को लेकर अपने कामों और ज़िम्मेदारियों को लेकर जवाबदेह महसूस करना।
Example: Lakshmana had a strong sense of responsibility towards his family, always looking out for their well-being.
लक्ष्मण के मन में अपने परिवार को लेकर जिम्मेदारी की गहरी भावना थी और वो हमेशा उनकी भलाई का ख्याल रखते थे।
Wishing the Triumph of Good Over Evil: Small Dussehra Wishes
Dussehra is about celebrating the victory of Lord Ram, the epitome of dignity, and truthfulness over Raavan who signifies evil, arrogance, and haughty nature. To celebrate this festival of victory of good over evil, truth over lies, and positivity over negativity, we have shared with you some Dussehra wishes in English and Hindi.
Wishing you a Dussehra filled with the triumph of good over evil, may this victory inspire you to overcome challenges in your life.
आपको विजयादशमी की शुभकामनाएँ! अच्छाई की जीत और बुराई पर विजय के बेहतरीन उत्सव का आनंद लें, और यह विजय आपको अपने जीवन में आने वाली चुनौतियों को पार करने के लिए inspire करे।
May the auspicious occasion of Dussehra bring prosperity, peace, and joy to your life. Wishing you a Happy Dussehra!
विजयादशमी के शुभ अवसर पर आपके जीवन में समृद्धि, शांति और खुशी बनी रहे। शुभ विजयादशमी!
On this Dussehra, may you be blessed with the strength to stand up against injustice and the wisdom to make the right choices.
इस विजयादशमी पर, आपको अन्याय के खिलाफ खड़े होने की शक्ति और सही चुनौतियों का सही फैसला करने की बुद्धि मिले।
Let the effigy of Ravana burn away all negativity from your life, and may you be showered with blessings and positivity this Dussehra.
रावण के पुतला जलते हुए सभी negativity को आपके जीवन से धुआं कर दें, और आप पर इस विजयादशमी आशीर्वाद और positivity बरसे।
May the divine blessings of Goddess Durga fill your life with strength, courage, and boundless joy. Happy Dussehra!
देवी दुर्गा का दिव्य आशीर्वाद आपके जीवन को शक्ति, साहस और अनगिनत खुशी से भर दें। शुभ विजयादशमी!
As we celebrate the victory of Lord Ram, may you find triumph over obstacles and success in all your endeavours. Happy Dussehra!
आज भगवान राम की विजय का उत्सव मनाते हैं, आपको सभी चुनौतियों पर विजय और सफलता हासिल हो। शुभ विजयादशमी!
Wishing you a Dussehra filled with vibrant festivities, cherished moments, and the love of family and friends.
आपको उत्साह, कीमती लम्हों और परिवार और दोस्तों के प्यार से भरी विजयादशमी की शुभकामनाएँ।
May the divine light of Dussehra illuminate your path and guide you towards righteousness and success. Happy Dussehra!
विजयादशमी की दिव्य रोशनी आपके रास्ते को रोशन करे और आपको धर्मिकता और सफलता की दिशा में आगे बढ़ाए। शुभ विजयादशमी!
May the blessings of Lord Rama be with you, filling your life with strength, wisdom, and endless happiness. Happy Dussehra!
भगवान राम का आशीर्वाद आपके साथ हो, जो आपके जीवन को शक्ति, बुद्धि और अनगिनत खुशी से भर दें। शुभ विजयादशमी!
On this auspicious day of Dussehra, may you be blessed with the courage and conviction to overcome any challenge that comes your way.
इस शुभ दशहरे के दिन, आपको आने वाली चुनौती का सामना करने के लिए साहस और दृढ़ आस्था का आशीर्वाद मिले।
Conclusion
We relate ourselves to the Ramayan characters like Ram, Sita, Lakshman, and Hanuman, and our characteristic traits match with them. This blog has helped you explore different traits of Ramayan characters uniquely and interestingly. This blog has described the traits and qualities of different Ramayan characters through idioms and phrases and this has helped you in two ways. Firstly, this has helped you in learning about the traits and qualities of different Ramayan characters and secondly, you can learn English through some new and unique idioms and phrases. If you are planning to learn English online and want to enroll in any certified course, then spoken English course is the best option for you




